1 00:00:17,400 --> 00:00:20,390 "Стрелки почему-то указывали в одну сторону. 2 00:00:21,068 --> 00:00:25,653 "Судя по всему", - размышляла Алиса - Труляля и Траляля живут вместе." 3 00:00:26,130 --> 00:00:30,090 Забегу на минутку, поздороваюсь и спрошу, как выйти из леса". 4 00:00:39,874 --> 00:00:44,344 - Если ты думаешь, что мы из воска - выкладывай денежки. 5 00:00:44,589 --> 00:00:46,505 За смотр деньги платят. 6 00:00:46,811 --> 00:00:49,941 - И задом наперед - совсем наоборот. 7 00:00:50,338 --> 00:00:52,668 - Простите меня, я не хотела вас обидеть. 8 00:00:52,921 --> 00:00:57,581 - Когда знакомишься, нужно, прежде всего, поздороваться. 9 00:00:58,058 --> 00:01:00,798 - И пожать друг другу руки. 10 00:01:03,877 --> 00:01:10,970 ПЕСНЯ: Раз Труляля и Траляля Решили вздуть друг дружку. 11 00:01:11,384 --> 00:01:18,324 Из-за того, что Траляля Испортил погремушку. 12 00:01:19,128 --> 00:01:26,574 Хорошую и новую испортил погремушку. 13 00:01:27,051 --> 00:01:34,389 Но ворон черный, будто ночь На них слетел во мраке. 14 00:01:34,777 --> 00:01:42,629 Герои убежали прочь, Совсем забыв о драке. 15 00:01:42,836 --> 00:01:56,974 Тра-ля-ля-ля, тру-лю-лю-лю, совсем забыв а-а-а-а-а... драке. 16 00:02:05,963 --> 00:02:08,548 - Смотри, видала? 17 00:02:10,193 --> 00:02:13,171 Так я и знал. Поломали! 18 00:02:13,618 --> 00:02:16,608 - Не стоит сердиться из-за старой погремушки. 19 00:02:16,916 --> 00:02:20,616 - И вовсе она не старая, она совсем новая. 20 00:02:20,896 --> 00:02:24,186 Хорошая моя погремушечка! 21 00:02:26,323 --> 00:02:30,053 Что ж, вздуем друг дружку? 22 00:02:30,660 --> 00:02:32,220 - Пожалуй! 23 00:02:32,400 --> 00:02:36,310 Tолько пусть она поможет нам одеться. 24 00:02:41,320 --> 00:02:44,320 Привяжи покрепче, а то он ненароком оторвет мне голову. 25 00:02:44,504 --> 00:02:50,589 Знаешь, потеря головы - это очень серьезная потеря. 26 00:02:52,875 --> 00:02:59,561 - Вообще-то, я очень храбрый, только сегодня у меня голова болит. 27 00:02:59,795 --> 00:03:01,339 Я очень бледный? 28 00:03:01,621 --> 00:03:05,391 - А у меня зуб болит, мне больнее, чем тебе. 29 00:03:05,872 --> 00:03:08,252 - Тогда не деритесь сегодня. 30 00:03:08,548 --> 00:03:11,998 - Слегка подраться нам все же придется! 31 00:03:12,197 --> 00:03:16,837 - Подеремся часов до шести, а потом пообедаем. 32 00:03:18,199 --> 00:03:20,349 - Какая огромная туча. 33 00:03:20,909 --> 00:03:23,769 Ой, у нее, по-моему, крылья. 34 00:03:25,060 --> 00:03:26,860 Это - ворон! 35 00:03:37,100 --> 00:03:40,223 Ой, да это же белая королева. 36 00:03:44,541 --> 00:03:47,116 - Хочешь пойти ко мне в горничные? 37 00:03:47,369 --> 00:03:50,749 Два пенса в неделю. Варенье на завтрак. 38 00:03:51,010 --> 00:03:54,548 - Нет, спасибо! K тому же, мне сегодня варенье не хочется. 39 00:03:54,738 --> 00:03:57,225 - А ты его сегодня и не получишь. 40 00:03:57,640 --> 00:03:59,810 Варенье - не завтрак. 41 00:04:01,262 --> 00:04:05,102 - Все так запутано, я ничего не понимаю. 42 00:04:05,590 --> 00:04:09,715 - Просто ты не привыкла жить в обратную сторону. 43 00:04:09,908 --> 00:04:11,752 - В обратную сторону? 44 00:04:24,220 --> 00:04:28,200 - А-а-а, кровь из пальца! 45 00:04:28,655 --> 00:04:30,325 Плещет кровь! 46 00:04:30,634 --> 00:04:32,144 - Вы укололи палец? 47 00:04:32,374 --> 00:04:36,374 - Еще не уколола, но уже болит. A сейчас я его уколю. 48 00:04:36,856 --> 00:04:39,496 Вот почему из пальца шла кровь. 49 00:04:39,627 --> 00:04:43,518 Теперь ты понимаешь, как все здесь происходит? 50 00:04:43,746 --> 00:04:47,036 - Значит, палец у Вас больше не болит? 51 00:04:47,308 --> 00:04:49,638 - Нет. Oх, не болит. 52 00:04:49,871 --> 00:04:53,479 Cпасибо тебе... Бэ-э. 53 00:05:14,003 --> 00:05:16,128 - Ты что-то хочешь купить? 54 00:05:16,919 --> 00:05:19,799 - Я бы хотела купить яйцо. Почем оно у Bас? 55 00:05:20,041 --> 00:05:24,392 - За одно - гривенник, за два - пятак с половиной. 56 00:05:25,287 --> 00:05:28,437 - Значит, два яйца дешевле, чем одно? 57 00:05:29,023 --> 00:05:30,823 Ну, тогда дайте мне, пожалуйста, одно. 58 00:05:31,120 --> 00:05:37,461 - Я никому ничего не даю: тебэ-э надо - ты бэ-эри. 59 00:05:38,851 --> 00:05:44,727 "Да ведь это Шалтай-Болтай,- подумала Алиса, - это он и никто другой." 60 00:05:45,791 --> 00:05:48,571 ПЕСНЯ: - Шалтай-Болтай сидел на стене. - Шалтай-Болтай сидел на стене. 61 00:05:48,915 --> 00:05:51,905 - Шалтай-Болтай свалился во сне. - Шалтай-Болтай свалился во сне. 62 00:05:52,243 --> 00:05:56,439 - Вся королевская конница, вся королевская рать, Не может Шалтая, не может Болтая, 63 00:05:56,792 --> 00:06:02,602 Шалтая-Болтая, Болтая-Шалтая, Шалтая-Болтая собрать. 64 00:06:03,544 --> 00:06:05,714 - Как похож на яйцо. 65 00:06:06,001 --> 00:06:08,631 - До чего мне это надоело. 66 00:06:08,811 --> 00:06:12,141 Все зовут меня яйцом, ну все, до единого. 67 00:06:12,538 --> 00:06:17,112 - А не будет ли Вам внизу спокойнее? Стена ужасно тонкая. 68 00:06:17,387 --> 00:06:18,525 - Ничего! 69 00:06:18,734 --> 00:06:24,524 Hо даже если я упаду, король обещал мне... Да, он так мне прямо и сказал, что он... 70 00:06:24,652 --> 00:06:28,651 - Пошлет всю свою конницу, всю свою рать. 71 00:06:29,441 --> 00:06:32,031 - Ты подслушала, да? Отвечай. 72 00:06:32,203 --> 00:06:34,553 - Нет, я узнала об этом из книжки. 73 00:06:34,787 --> 00:06:40,198 А не можете ли Вы объяснить мне стихотворение «Бармоглот»? 74 00:06:40,519 --> 00:06:45,972 - Я могу объяснить все стихи, какие только были, и кое-какие из тех, что еще будут. 75 00:06:46,252 --> 00:06:47,392 Прочитай-ка его. 76 00:06:47,552 --> 00:06:54,202 - Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по наве, И хрюкотали зелюки, как мюмзики в мове. 77 00:06:54,519 --> 00:06:57,079 - Что ж, хватит для начала. 78 00:06:57,196 --> 00:07:03,916 Значит так: «Варкалось» - это восемь часов вечера, когда пора ужинать. 79 00:07:04,640 --> 00:07:07,440 - Понятно. А «хливкие»? 80 00:07:07,882 --> 00:07:10,212 - Это хлипкие и ловкие. 81 00:07:10,364 --> 00:07:14,454 Это слово, как бумажник - раскроешь, а там два отделения! 82 00:07:14,678 --> 00:07:17,518 Так и тут - слово раскладывается на два. 83 00:07:17,831 --> 00:07:20,581 - А, ясно. А «шорьки» кто такие? 84 00:07:20,899 --> 00:07:24,279 - Это помесь хорька, барсука и штопора. 85 00:07:24,860 --> 00:07:27,400 - Забавные должно быть зверьки. 86 00:07:27,748 --> 00:07:28,984 - Да, уж. 87 00:07:29,075 --> 00:07:31,169 - А что такое «пырялись»? 88 00:07:31,460 --> 00:07:33,811 - Прыгали, ныряли, вертелись! Ой! 89 00:07:34,303 --> 00:07:36,025 - А "нова" - что это? 90 00:07:36,434 --> 00:07:38,572 - Прощай. 91 00:07:39,090 --> 00:07:47,905 - В жизни не встречала такого противнейшего, такого пре-пра-про-противнейшего. 92 00:07:58,372 --> 00:08:03,622 - Милая, ты там никого не встречала, a? Я же послал туда всю свою конницу и всю свою рать. 93 00:08:04,096 --> 00:08:06,076 - Их там целые тысячи. 94 00:08:06,312 --> 00:08:10,154 - Точнее, четыре тысячи двести семь человек. 95 00:08:10,582 --> 00:08:15,643 Я жду с минуты на минуту гонца. Взгляни на дорогу, кого ты там видишь? 96 00:08:19,524 --> 00:08:20,662 - Никого. 97 00:08:20,825 --> 00:08:24,775 - Мне бы такое зрение! Увидеть никого, да еще на таком расстоянии. 98 00:08:32,381 --> 00:08:34,537 Кого ты встретил на дороге? 99 00:08:34,869 --> 00:08:36,242 - Да никого. 100 00:08:36,457 --> 00:08:40,287 - Эта молодая особа тоже его видела. Что слышно в городе? 101 00:08:40,577 --> 00:08:43,577 - Лучше я шеп... шепну Вам на ухо. 102 00:08:43,946 --> 00:08:45,037 - Давай. 103 00:08:45,413 --> 00:08:47,933 - Они опять взялись за свое (кричит). 104 00:08:48,502 --> 00:08:50,732 - Это, по-твоему, шепот? 105 00:08:50,935 --> 00:08:56,386 Не смей так больше орать, а не то я велю тебя поджарить. 106 00:08:56,542 --> 00:08:58,032 - Кто взялся за свое? 107 00:08:58,326 --> 00:09:02,016 - Как "кто"? Единорог и лев, конечно! 108 00:09:02,937 --> 00:09:08,085 Ведут смертный бой за корону. За мою корону, между прочим. 109 00:09:08,469 --> 00:09:10,419 Побежали, посмотрим! 110 00:09:21,332 --> 00:09:27,778 ПЕСНЯ: Вот вы говорите, живется как в сказке, Но сами судите, легко ли в ней жить? 111 00:09:28,056 --> 00:09:31,286 Когда в этой сказке нельзя без опаски 112 00:09:31,577 --> 00:09:38,036 Из-за неясности и непонятности, И неизвестности и неприятности 113 00:09:38,396 --> 00:09:41,765 Ой, как это все сложно, Но в этом-то и прелесть! 114 00:09:42,037 --> 00:09:44,857 Нельзя без опаски ни шагу ступить. 115 00:09:45,263 --> 00:09:50,080 Но в сказке зато мы все время встречаем 116 00:09:51,071 --> 00:09:55,326 Живых королев, а порой короля. 117 00:09:56,193 --> 00:10:00,614 И славно болтаем с Шалтаем-Болтаем, 118 00:10:02,252 --> 00:10:07,310 И песни поем, и песни поем с Труляля, Траляля. 119 00:10:08,010 --> 00:10:09,310 По вопросам приобретения видеодисков с субтитрами обращайтесь по адресу в Интернете www.DeafNet.ru